Một hướng đi mới của Mahabharata
Thứ tư, 17/07/2013 - 09:22 PM (GMT+7)
[+] Cỡ chữ: Mặc định

NDĐT - Đạo diễn Nhật Bản Hiroshi Koike đã táo bạo chuyển thể pho sử thi Mahabharata thành vở kịch hình thể với dàn diễn viên múa hàng đầu của nhiều quốc gia châu Á.

Mahabharata là một pho sử thi thần thoại vĩ đại của Ấn Độ cổ đại, được viết nguyên gốc bằng tiếng Phạn, gồm 18 quyển với khoảng 100 nghìn đoạn thơ. Với nhiều thế hệ, nó được coi như cuốn sách nền tảng cho nhiều chủ đề lớn như triết học, tôn giáo, tư tưởng, văn hóa, nghệ thuật, chính trị, luật pháp, thậm chí nó được coi như “kinh thánh” của người Hinđu.

Trong Mahabharata, bức tranh xã hội con người hiện lên trong hình bóng các vị thần, ảnh xạ của những triết lý, xung đột xã hội được phản ánh qua những trận chiến gay cấn ở tầng cấp vũ trụ bao la. Pho sử thi không lồ này được đánh giá “là một kho tàng về sự khôn ngoan cổ xưa và có thể là một tài liệu tham khảo tuyệt vời để nghiên cứu bản chất con người”.

Không chỉ quen thuộc ở Ấn Độ, Mahabharata còn có ảnh hưởng lớn tới văn hóa của vùng “Đông Nam Á biển và hải đảo” (Java, Bali, Thái Lan, Campuchia, Malaysia...). Người ta thấy Mahabharata gần gũi và được yêu thích ở những vùng này tương tự như tác phẩm Tam quốc chí ở Trung Quốc.

Mahabharata mang lại những xúc cảm đặc biệt với người đọc. Đó là điều đã khích lệ Hiroshi Koike, một đạo diễn danh tiếng của Nhật Bản mang nó lên sân khấu. Ông diễn giải với khán giả: “Chúng ta không bao giờ được phép quên rằng văn hóa là nền tảng của mọi thứ. Tương lai của chúng ta gắn liền với nền văn hóa của chúng ta... Mục đích của dự án này là có được một bối cảnh mới thông qua việc khám phá lại nền văn hóa mà chúng ta đang có, bên cạnh và thông qua những bài học từ quá khứ là một thông điệp mong muốn có một thế giới tốt đẹp hơn qua buổi diễn”.

Những nhân vật trong câu chuyện được Hiroshi Koike chuyển thể qua vũ điệu truyền thống hòa quyện với múa đương đại của các nghệ sĩ múa Campuchia, có sự kết hợp với một vũ công người Nhật múa bali, một vũ công ballet người Nhật và một vũ công múa butoh người Malaysia. Mỗi diễn viên thể hiện một số vai diễn bằng cách đổi các mặt nạ. Trong gần hai giờ, người xem như “lạc” vào những câu chuyện huyền ảo qua các chuyển động của cơ thể nghệ sĩ hòa quyện với âm nhạc, ánh sáng và tóm tắt câu chuyện chiếu lên màn hình. Với một tác phẩm vĩ đại đồ sộ như Mahabharata, những trường đoạn múa của vở diễn chỉ là những nét khắc họa nhấn mạnh những chủ đề mà đạo diễn chắt lọc, tâm đắc nhất. Khi mọi người vẫn còn đang thèm muốn theo dõi thêm, màn hình dừng lại với chữ “Còn tiếp” như một lời hẹn của đạo diễn sẽ gặp lại khán giả trong những trường đoạn múa sau.

Tối 16-7, tại nhà hát Tuổi trẻ (Hà Nội), lần đầu tiên công chúng Việt Nam được thưởng thức tác phẩm nghệ thuật độc đáo này. Chương trình được Cơ quan Văn hóa thuộc Chính phủ Nhật Bản phối hợp với Trung tâm văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam hỗ trợ trong chuổi nhữug hoạt động kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước Việt Nam và Nhật Bản.




NGỮ THIÊN

Đọc nhiều nhất
Đọc nhiều nhất
|
Phản hồi nhiều nhất
Phản hồi nhiều nhất